AC | ז כי-חנם טמנו-לי שחת רשתם חנם חפרו לנפשי
|
ASV | For without cause have they hid for me their net [in] a pit; Without cause have they digged [a pit] for my soul.
|
BE | For without cause they have put a net ready for me secretly, in which to take my soul.
|
Darby | For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.
|
ELB05 | Denn ohne Ursache haben sie mir ihr Netz heimlich gelegt, ohne Ursache meiner Seele eine Grube gegraben.
|
LSG | Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusée pour m'ôter la vie.
|
Sch | Denn sie haben mir ohne Ursache ihr Netz gestellt, ohne allen Grund meiner Seele eine Grube gegraben.
|
Web | For without cause they have hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
|